Idézek:

"Érettségi utáni nyáron táborban voltam valahol a világ végén. Volt ott egy srác, egy csoportba voltunk beosztva.

 
Ma is világosan előttem van, ha behunyom a szemem, mert ekkora szerencsétlennel azt hiszem, se előtte, se azóta nem találkoztam. S. Z. magas volt és vékony. Az arca tele pattanásokkal, a haja mindig zsíros volt, a foga lepedékes és sárga."
 
Az egyik - mentségére legyen mondva - fiatal blogoló oldaláról idéztem ezt a néhány sort. 
Inkognitója miatt picit változtattam csak a szövegen, de így is be tudom mutatni a "lenni vagy nem lenni" , azaz a létige használatának problematikáját.
 
A magyar nyelv igen színes. Bővelkedik cselekvést kifejező igékkel. Használjuk hát bátran.
 
Mennyivel színesebb lett volna valahogy így a nyári sztori:
 

"Érettségi utáni nyáron táborban kötöttem ki valahol a világ végén. Találkoztam ott egy sráccal, egy csoportba kerültünk.

 
Ma is világosan előttem látom, ha behunyom a szemem, mert ekkora szerencsétlennel azt hiszem, se előtte, se azóta nem találkoztam. S. Z. magas és vékony. Az arca tele pattanásokkal, a haja mindig zsíros, a foga lepedékes és sárga."
 
Jól látszik a második bekezdésben, hogy egyszerűen kitöröltem a felesleges volt-okat. A magyar nyelvben nem kötelező minden esetben a létige használata.
 
 
 
 

 

Szerző: ajnadea  2011.08.11. 14:39 Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://segitekblogotirni.blog.hu/api/trackback/id/tr813146094

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása